|
|
|
A tradução do currículo, quando solicitado por alguma empresa, é praticamente um teste à parte na avaliação do perfil do candidato. Sendo assim, a tradução, além de correta, deve ser clara, objetiva e simples.
Diversos profissionais da área de Recursos Humanos estão se especializando em tradução de currículos e divulgando no mercado esse novo ramo.
Portanto, o candidato que tiver dificuldades nessa etapa poderá entrar em contato com um desses profissionais e ter seu currículo traduzido corretamente e de uma forma que mostre somente os pontos fortes do candidato.
Vale a pena aprender e realizar esse tipo de procedimento e não passar por apuros na hora da seleção.
Por José Alberi Fortes Junior

